Furaciune (partea a doua)
Scris de VisUratIn caz ca nu mai tineti minte articolul asta, va mai arat un caz de furaciune. D`aceasta data faptul s`a intamplat cu mult, mult inainte.
Bineinteles ca tot un roman s`a gandit ca`i misto melodia originala si ca merita sa`si umple buzunarele pe seama ei. Asa ca a tradus`o si a lansat`o la noi.
Presupun ca stiti toti melodia asta:
Care, dupa cum imi dau eu seama, nu seamana “aproape deloc” cu melodia lui Giani Nazzaro…
Adica asta:
Cu alte cuvinte, nu Morandi sau rahatii aia de manelisti au inventat furtul…
Se trage din strabuni…
Macar manelistii au o scuza…
Nu zic care, ca iar ma trezesc catalogat rasist.
PS: In caz ca se trezesc unii vorbind da`n zdroanga, vreau sa le spun ca SIGUR n`a furat Nazzaro melodia de la Ducu Bertzi…




Asa e in Romania, nu ai ce sa faci, acestia sunt romanii (:|
Comment by Guitz — February 17, 2008 @ 10:36 pm
Bine: acuza-i acuma pe Mirabela Dauer, Margareta Paslaru, Iris, Pasarea Colibri si alti ARTISTI (de dinainte de ‘89) romani de furt! Te provoc.
…esti genial la faza asta…pe bune!
Ducu Bertzi chiar compune si stie sa cante…nu-l compara cu Morandi sau manelarii
NU ti-ai gasit de cine sa te iei, zic sa te lasi de subiecte geniale de genu’…
(acuma sa o dau pe extrema cealalta:)
…oricum nu numa’ la noi se copiaza. Vezi Scorpions – White Dove si Omega – The Girl With The Pearl’s Hair. Si NU…nu ungurii au furat-o de la Scorpions.
Comment by Eddie_666 — February 17, 2008 @ 11:05 pm
@Eddie: nu l`am auzit pe Ducu Bertzi sa spuna ca`i cover sau ca a preluat melodia de undeva… (nici Scorpions n`au zis, ce`i drept…)
Oricum, am impresia ca se cam termina cu originalitatea…
Mi s`ar parea corect ca atunci cand lanseaza careva o melodie sa spuna daca`i preluata sau nu. Cand il vad pe d`al de Moga sau Morandi ca se bat cu caramida in piept pentru a`si asuma niste melodii furate ma scarbeste. Asa ca tind sa`i bag pe toti in aceeasi oala. Si cam intra.
De evitat oala cu rahat se poate doar daca declara careva inainte ca`i o melodie preluata si nu originala.
Parerea mea.
Comment by VisUrat — February 17, 2008 @ 11:23 pm
@Eddie_666
Ia fa tu o comparatie intre Iris – De vei pleca si Whitesnake – We wish you well
Comment by Vlad — February 18, 2008 @ 12:01 am
Ti-ai gasit de cine sa te iei Sebi… de Ducu Bertzi….Pacat!
Comment by Mihai Voiculescu — February 18, 2008 @ 12:24 am
Amu…chiar ca sunt putin socata..mie imi placea piesa asta a lui Ducu f mult…dezamagita e putin spus..pfffff
Comment by titzuka — February 18, 2008 @ 12:29 am
Piesele scoase inainte de ‘89, erau pur si simplu manifestari ale dorintei de a avea ceva din afara si la noi…si era cam “periculos” sa se mentioneze ca piesele apartin de fapt unor formatii din afara.
Da, s-a uitat intre timp ca erau refacute/copiate, dar si drepturile de autor au expirat. [e exact ca si cum ai spune ca Pro Musica a "furat" de la Eminescu versurile de la poezia "Si daca..." pentru a le transforma in piesa cu acelasi nume]
Acum, cand avem acces la absolut toate creatiile “din afara” e absurd sa copiezi fara sa precizezi lucru’ asta, sunt de acord.
Deci:
MUZICA (copiata) APARUTA DUPA ‘89 TREBUIE CONDAMNATA, NU AIA DE DINAINTE!
Vlad: Da, asemanarea e izbitoare, dar Iris si Felicia Filip au tranformat-o in opera de arta (dupa capu’ meu). DACA te uiti pe albumele Iris o sa vezi ca au scris de cine au fost cantate initial piesele si de cine au fost create/compuse [dau ca exemplu albumul Iris - Athenaeum...il am la-ndemana]
Comment by Eddie_666 — February 18, 2008 @ 12:38 am
nu ma mir… atunci era mult mai simplu sa acoperi un “cover”. nu erau usor descoperite pentru ca accesul la informatie era cum era… sunt curioasa care va fi explicatia oficiala. pt cine stie un pic de italiana versurile sunt socant de asemanatoare… cel putin in prima parte a cantecului.
mi se pare totusi ca in anumite cazuri si dupa atata timp asemenea pacate se pot “prescrie”. sunt curioasa totusi cine indraznea in Epoca de Aur sa spuna ca a copiat o melodie straina?artistii oricum erau mereu urmariti si verificati la sange cand plecau in strainatate in turnee… o melodie copiata nu ar fi facut decat sa le dea un motiv in plus securistilor de a cenzura si mai mult si de a strange latul mai mult in jurul gatului oamenilor…. parerea mea
Comment by Adi — February 18, 2008 @ 8:44 am
Nu va stresati, oameni buni. Vorba lu’ Nicolae Filimon: “totul e vechi in lumea aceasta”.
Comment by Robert — February 18, 2008 @ 9:47 am
nu stiu ce va mai miara astfel de evenimente. Obisnuitiva ca in Romania totul se fura, totul este furat si transformat in piesa, lucrare originala…Eu mi-s satul de astfel de evenimente si pot spune cu mandrie: imbesilii de azi, savantii de maine…
Comment by Oaie — February 18, 2008 @ 9:52 am
“in anul 1986 Ducu Bertzi a continuat sa inregistreze noi piese, dintre care cele mai cunoscute s-au transformat in sIagare: “Si de-ar fi; Floare de colt; M-am indragostit numai de ea; Suflet fara chei; Omul padurii”,”.
“Sanremo 1983: Gianni Nazzaro – Mi Sono Innamorato Di Mia Moglie”
Mdeah.
Comment by puco — February 18, 2008 @ 11:55 am
Mai exact,
http://it.wikipedia.org/wiki/Festival_di_Sanremo_(1983)
Comment by puco — February 18, 2008 @ 12:00 pm
Melodia asta este una din preferatele mele!
Asculta macar versurile! Merita!
Comment by dada — February 18, 2008 @ 7:12 pm
@Vlad
Iris a declarat faptul ca “De vei pleca” este un cover, la fel ca si “Sa nu crezi nimic” (doar un alt exemplu, cover dupa Thin Lizzy – Don’t believe a word), asa ca nu pot fi acuzati de plagiat.
Comment by Mapguy — February 18, 2008 @ 9:05 pm
la nivel mondial nu se mai scoate nimic original… istoria se repeta… e nasol sa descoperi ca ceva ce-ti place e de fapt copiat dar asta e, macar au adus si in romanica acel ritm…
toate hiturile celebre din trecut sunt recantate de copii din prezent si scot bani grei in lume… prostia si incultura muzicala umple de bani buzunarele multor “afaceristi”
situatie de kkt!
Comment by GicuPisicu — February 19, 2008 @ 1:46 am
Inainte de ‘89 piesele preluate de afara si cantate in Ro erau trecute ca piese din repertoriu international. Asta in cel mai bun caz. Nu se specifica nici compozitorul strain, nici cantaretul. Ca nu aveau voie sau le convenea asa, nu stiu.
Comment by Olga — February 19, 2008 @ 11:11 am
Daca Bertzi nu a zis nicaieri ca e cover e plagiat. Poanta e ca McCartney oficial a recunoscut prin 1990 ca vreo 5-6 hituri ale lor de la inceputuri la care pe album scria Lennon-McCartney erau teme furate de la niste grupusoare americane obscure si bine fardate.
Comment by lucius — February 19, 2008 @ 1:34 pm
ERATA
Furaciunile erau fardate nu grupusoarele.
Comment by lucius — February 19, 2008 @ 1:34 pm
Oricum ar fi tot respectul lui Ducu Bertzi! ca fara el piesa nu ar fi fost promovata in ro si nu ar fi incalzit atatea gramezi de suflete de romani
Comment by GicuPisicu — February 19, 2008 @ 2:15 pm
hoţul cu 1 păcat, păgubaşul cu 2… apropo, visule, tu ai făcut tema de wordpress??
Comment by MifTy — February 19, 2008 @ 9:43 pm
oh, well…daca e s-o luam asa…vezi Nirvana – Come as you are si Killing Joke – Eighties (nu, Killing Joke nu a furat de la nirvana)
si din sfera romaneasca…ar fi tnt – strada mea (parca) si dire straits – money for nothing care imi trasneste acum prin minte
Comment by mihaela_yellow — February 19, 2008 @ 11:29 pm
@ mihaela_yellow: si riff-ul de la Killing Joke e cam luat de la The Damned – Life goes on: aici.
Comment by Alex — February 20, 2008 @ 12:39 pm
Descoperirea ta e veche….. Eu zic sa fie lapidat in piata publica acest Bertzi. Ce crima majora a putut face… Ntz ntz ntz….Hai ca am glumit, doar nu m-ai luat in serios
))
Comment by alk — February 20, 2008 @ 1:35 pm
Uite care e treaba prietene, nu am o problema k esti in potriva furatului, si eu sunt in potriva furatului, DAAR dak ai putina cultura muzicala, si daca ai invatzat sa citesti in clasele 1-4, ai vedea k p albumul DOR DE DUCA a lui Ducu Bertzi, la melodia M-am indragostit numai de ia SCRIE MARE SI CITET ca este tradusa din italiana….asa k draga fraiere, citeste inainte sa iti dai cu parerea…nu de alta, dar pici d prost fara motiv…incercand sa faci ceva bine
gandeste inainte sa scri p internet ca cine stie cine citeste si te face d rahat
Comment by Petru — March 15, 2008 @ 12:28 am
In primul rand tin sa anunt pe toata lumea, ca melodia NU este tradusa. Versurile ei in lb romana nu au nici o legatura cu cea din italiana. Versurile sunt scrise de o mare sriitoare…Daniela Crasnaru. Cat tine de melodie…chiar este preluare dupa cea italiana si scrie asta in album. Nu este insa “cover” cum spun unii pe aici, deoarece definitia cover-ului este cu totul alta. Haideti sa ne informam mai intai, inainte sa aruncam cu pietre…cel care dezinformeaza esti tu si nu Ducu Bertzi…aaa…si poate daca ati fi cumparat albumul original si anu ati fi “furat” piesa de pe net ati fi stiut adevarul.
Haideti sa nu improscam cu noroi si putinele valori pe care le avem…ca asta cu improscatul tot o definitie a romanului este.
Concluzie: nu este nici cover si nici plagiat…melodia este preluata din folclorul italian, iar versurile scrise de o scriitoare romana….cititi in carticica albumului!
Comment by Oana — March 17, 2008 @ 11:29 am
Draga Oana, felul in care incerci sa te dai de culta (in materie de muzica) este ridicol. Ca esti o admiratoare a lui Bertzi este problema ta personala. Si dreptul tau. Dar adevarul este cel mentionat in aceasta rubrica. melodia nu este un cover, ci un plagiat ordinar pur si simplu. Ca Ducu a precizat pe un album ca melodia ar fi tradusa din italiana, poate ca este adevarat. dar a facut-o la foarte mult timp dupa ce a lansat-o si atunci doar datorita faptului ca varianta originala a fost lansata pe toate posturile de radio din Romania. Astta pentru ca pana atunci, Ducu care s-a strecurat prin toate consiliile de adminstratie radio TV a facut tot ce e posibil sa impiedice difuzarea melodiei. pana atunci a profitat la maximum incasand bani pe aceasta piesa in calitate de cantautor. Iar autorul adevarat, cel care ar fi indreptatit sa obtina de la Uniunea Compozitorilor din Romania bani pe aceasta piesa nu a fost mentionat niciodata. Si el nu se numeste Giani Nazzaro, ci Toto Cotugno. In fond ce canta Ducu Bertzi in concerte? M-am indragostit numai de ea (care nu e a lui ), vreo 3-4 compozitii personale (una, Floare de colt, foarte reusita) si in rest prelucrari din folclorul ardelenesc, care bineinteles nici asta nu-i a lui. Sau l-o fi inventat el? Cat despre Daniela Crasnaru…mare scriitoare, hai cel mult o poeta onorabila, dar de aici si pana la ce spui tu e cale lunga. mai citeste si tu literatura de calitate, mai asculta muzica serioasa si poate, poate…Succes!
Comment by mirel — April 17, 2008 @ 5:01 pm